Here are some verbs that are synonymous in one sense. This value we meet everywhere, in different situations and conditions. These are the words «clean, clean.» You can find them in different semantic contexts. After all, «clean, clean» can be anything, from any object or thing and ending location. Imagine that you are translating the text into English. You have the verb «to clean». We look into the dictionary, and what we see? In the dictionary entry of the word «clean» lists several verbs. Which one to choose? Each of them is used in a particular context. In order to correctly choose the desired option, rely on the semantic content of the context.
Choice words: clean / tidy / do out / dust / polish / brush — in the sense of «clean, clean»
The difference in the use of each of the verbs will be presented clear and understandable, if we trace the examples of when to use a particular word.
The most famous of all these — the verb clean. With it, we brush our teeth (clean one’s teeth), we clean suit (clean a suit), clean the streets (clean streets), my car (clean a car), and even cleanse the gun (clean a rifle). As we can see, «brush your teeth» and «clean gun» — the phrase completely different nature, but, nevertheless, we will translate them with a single verb clean. If we add to this verb the word out, we get the verb «to clean up, clean up» (clean out a room); when you add up — clean up after themselves (clean up after the picnic).
Synonymous clean verb meaning «clean room» is the word tidy. Often it is not used itself, and in combination with up. We take the verb, if the clean up anything or put things in order elsewhere (tidy up before the guests). In other words, we clean the place clean and our habitat. If you want to use tidy, talking about clothes or appearance? Then we will translate differently: tidy a dress — dress correct; tidy somebody’s hair — her hair.
You cleaned (scrubbed) any room or suite of furniture? Then you did out something. Another synonym for clean verb meaning «to clean» is a phrasal verb do out. Example: do out a room, do out a cupboard.
Next verb dust also relates to cleaning and cleaning, but its value is limited. Since dust noun translated as «dust», you can guess that the same verb will mean just dusting on any subject matter (dust furniture). In one sentence can be safely used together two verbs — tidy and dust — they determine the whole process of harvesting (I tidied and dusted the shelves). Combined dust a room enclosed to «clean up the room.»
Our penultimate verb polish is also important to «clean», but in this case we can talk about shoes or furniture (polish shoes or furniture), and in general about any surface that can be rubbed to a shine. It turns out, the attitude to the «cleaning» is very conditional.
Verb brush cleansing process involves something of some substance, often with a brush: brush mud off a coat, brush somebody’s hair / teeth. The combination brush out / brush down, this verb has the same meaning — scrubbed, cleaned, smooth (hair). By the way, the expression brush out a room, there is also a translation — sweep the room.
But that’s not the whole list of verbs that are translated in the English dictionary «clean». Here are a few to get acquainted, but there are many more:
- peel — cleaned fruits and vegetables;
- purge — purify, to clean off anything, cleaned (from the suspicion of sins);
- pare — to clean peel, brush (horse hoof);
- scour — clean, clean up (the dishes, ditch the car);
- shine — to clean shoes, metal;
- burnish — cleaned, polished to a high gloss, polish;
- cleanse — cleaned (stomach), cleaned with a detergent, disinfected.
In any case when you translate a phrase or expression with the word «clean», first of all examine the context in which it occurs, in order to correctly pick it appropriate in this case, the verb.